Los memos del Bisbat de Sant Feliu de Llobregat

|

Bisbat de Sant Feliu de Llobregat

Entusiasmados con la sinodalidad y a los que produce erisipela la palabra España.

Se celebra l’Assemblea Sinodal a l’Estat espanyol

Con la una y con el otro la Iglesia se muere en Cataluña y en ese Bisbat.

<

Aunque más que se muere más exacto sería decir que ellos la han matado

https://bisbatsantfeliu.cat/se-celebra-lassemblea-sinodal-a-lestat-espanyol/

 

Comentarios
4 comentarios en “Los memos del Bisbat de Sant Feliu de Llobregat
  1. El obispo debería ser relevado antes de fin de año, si bien es cierto que podría suceder que su sustituto fuera peor que él. A veces me da por pensar aquello de «mejor no tocar nada, no sea que se pudra más todavía».

  2. Es conocido el talante totalmente separatista de la clerigalla de aquella desdichada diócesis.
    Pronto quedará desolada como las otras diócesis de Cataluña.

  3. Don Paco Pepe, se queda usted corto. La diócesis de sant Feliu milita en el separatismo más cutre e intransigente. Siendo una diócesis de grandes parroquias, numéricamente, castellanohablantes con fuerte implantación sudamericana, es también una de las más empecinadas en la disgregación. Arroja, literalmente, fuera del templo a los cristianos que no comparten su idea de «país». Encontrará usted clérigos en ella que celebran desde el altar la diada «nacional» de Cataluña, mientras omiten la palabra España. Son neciamente infantiles. Son obcecadamente pretenciosos. Como el tahúr más vulgar, sólo usa el español cuando piden dinero, nunca para difundir la doctrina evangélica. Muchos fieles se han dirigido al Vicario General diciéndole basta a esa obsesión nazi y secesionista, impropia de un consagrado. Su estupidez llega a tal extremo que en el último «Full Dominical», todo en catalán exclusivamente, salvo las lecturas o la carta del obispo que aparece en dos idiomas (catalán y castellano), de forma que de intento al fiel habitual se le priva de información religiosa complementario, la versión castellana está mal traducida. con errores de bulto. Por citar uno: dice Dios no tiene aceptación de personas, cuando debe decir Dios no tiene acepción de personas. Son así de sectarios. De infames. El error aparece en folletín ese del domingo pasado. Veremos lo que nos depara la hoja del próximo.
    No sería justo si omitiera la excepción de algunos prestes, muy preparados, que ofician más misas dominicales en español que en catalán, porque mayor es el número de castellanohablantes. En el mismo pueblo acontece que en otra parroquia predominan las misas en catalán cuando la mayoría de los fieles son también castellanohablantes. Muchos han dejado de asistir por ese sectarismo del orondo párroco, quien sabe muy bien a quien me refiero porque los portazos han sido sonoros, pese a la educación de los ofendidos que eran docentes de alto nivel académico. Pero donde haya un cura de sant Feliu sectario… Pobre obispo don Agustín. A este no pueden traducirle mal al castellano porque escribe las homilías en castellano. Otra cosa es el relamido texto vertido al catalán, que se diría inspirado en las traducciones de la Bernat Metge. Necios y sectarios, a la par.

    Su sectarismo es patético. Llegan

    1. El amigo Atarazanas lo ha plasmado perfectamente, es la diócesis más patética de Cataluña, más aún que la de Gerona, le quedan dos telediarios.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *