El «best seller» de Kiko Argüello

El «best seller» de Kiko Argüello

kerigma

Desde su publicación en español en noviembre de 2012, la primera obra de Kiko Argüello, El Kerigma. En las chabolas con los pobres (Buenas Letras) se ha traducido a 23 idiomas, con una venta que ha alcanzado ya los 175.000 ejemplares en todo el mundo.

Tras la edición castellana, difundida en España, Iberoamérica y Estados Unidos (con una edición especial en Argentina), el libro se publicó otras 22 lenguas: catalán, inglés, francés, alemán, italiano, portugués (con dos ediciones, una en Portugal y otra en Brasil), polaco, húngaro, croata, eslovaco, esloveno, albanés, maltés, ucraniano, ruso, finlandés, danés, japonés, coreano, hindi, tagalo y árabe.

Esta última versión, editada en el Líbano, ha logrado penetrar, y conseguir importantes resultados en impacto y ventas en países de gran dificultad evangelizadora como Palestina, Irak y Egipto, además de Jordania.

En el ámbito europeo destaca el interés suscitado por El Kerigma en los antiguos países comunistas, incluida Rusia, y en los países escandinavos, de escasa población católica. Son ámbitos de misión del Camino Neocatecumenal, que ha encontrado en el primer libro de Kiko Argüello una importante vía para darse a conocer ante las Iglesias locales.

El Kerigma fue best seller en España (15.000 ejemplares), Italia (donde se difundió una edición especial encartada con Famiglia Cristiana), con 44.000 ejemplares, y en Polonia, con 25.000, así como en Brasil, con dos ediciones seguidas y una amplia difusión previa a la JMJ de Río de Janeiro.

Fuente: Religión en Libertad

 

Ayuda a Infovaticana a seguir informando