PUBLICIDAD

La ‘Dubia’ del cardenal Zen

|

El cardenal Zen, arzobispo emérito de Hong Kong, muy crítico con las recientes relaciones de la Santa Sede con la China comunista, ha emitido un comunicado en Facebook titulado «‘Dubia’ del cardenal Zen sobre las directrices pastorales de la Santa Sede sobre el registro civil del clero en China», en el que critica el documento publicado por la Santa Sede el pasado 28 de junio.

A continuación el comunicado de Zen:

«Dubia» del cardenal Zen sobre las directrices pastorales de la Santa Sede sobre el registro civil del clero en China.

En primer lugar me parece extraño que el documento sea emitido por «La Santa Sede», sin especificar qué Departamento y sin ninguna firma del Oficial responsable.

En los párrafos 1 y 2 el documento explica el problema y la solución general.

1. El problema es que el gobierno ha incumplido sus promesas de respetar la Doctrina católica. En el registro civil del clero, casi siempre se requiere que el clero acepte el principio de la auto-gobernanza, el auto-apoyo, y la auto-propagación de la iglesia en China (esto podría ser completado con lo que dice la carta del Papa Benedicto XVI En el punto 7.8: «adoptar actitudes, hacer gestos y emprender compromisos que sean contrarios a los dictados de su conciencia como católicos».

2. Ante esta compleja situación, que no siempre es la misma en todas partes, la Santa Sede proporcionó un esquema general sobre cómo comportarse:
Por un lado dice que no tiene la intención de obligar a la gente; de ahí que llame (pero omitiendo explícitamente decir «el gobierno») respetar la conciencia de los católicos.
Por otro lado, se afirma como un principio general que «La condición clandestina no es una característica normal de la vida de la Iglesia (ver la carta del Papa Benedicto 8.10 )», es decir, es normal para ella salir de esa situación.

Con respecto a la citación de la carta del Papa Benedicto XVI en el punto 8.10, me tomo la libertad de citar casi todo el párrafo:

(a) «Algunos de ellos, no deseando ser sometidos a un control excesivo ejercido sobre la vida de la Iglesia, y con muchas ganas de mantener la fidelidad total al Sucesor de Pedro y a la Doctrina católica, se han sentido limitados a optar por la consagración clandestina.»

(B) «La condición clandestina no es una característica normal de la vida de la iglesia,»

(c) «y la historia muestra que los Pastores y fieles han recurrido a ella sólo en medio del sufrimiento, en el deseo de mantener la integridad de su fe»

PUBLICIDAD

(d) «y para resistir la interferencia de las Agencias estatales en asuntos referentes íntimamente a la vida de la Iglesia».

FR. Jeroom heyndrickx y al cardenal Parolin les gusta citar sólo la parte (b); el Papa Francisco también añade la parte (c) en su mensaje del 26 de septiembre de 2018; pero me parece que las partes (a) y (d) también son importantes.

El párrafo muestra claramente que la no-normalidad no es la elección del clero subterráneo, la elección es inevitable. ¡Es la situación la que es anormal! ¿Ha cambiado esta situación ahora?

3. El tercero, largo párrafo trata de enumerar las justificaciones de lo que se sugiere en la parte 5.

Primera justificación: la Constitución garantiza la libertad religiosa.

¿Qué nos dice la larga historia de persecución, a pesar de la Constitución?

Segunda justificación: después del acuerdo, la «independencia» lógicamente ya no debe entenderse como una independencia absoluta, sino sólo relativa a la esfera política.

En primer lugar, si no puedo ver el texto del Acuerdo, es difícil para mí creer que realmente hayan reconocido el «papel particular del sucesor de Pedro».

Entonces la pregunta es: «¿Hay algo lógico en un sistema totalitario? Lo único lógico es que, de acuerdo con Deng Xiaoping, un gato blanco es lo mismo que un gato negro, siempre y cuando sirva a los propósitos del Partido.

En el período inmediato al post-acuerdo, no se ha cambiado nada. Todo ha sido oficialmente reafirmado y los hechos lo demuestran.

Tercera justificación: el contexto del diálogo «consolidado»

¿El documento no reconoce que el gobierno ha incumplido sus promesas, como se señaló tanto en el primero y el noveno párrafo de este documento?

Cuarta justificación: todos los obispos están legitimados.

Esto sólo demuestra la generosidad ilimitada del Papa o tal vez la presión poderosa del gobierno, pero no vemos ningún cambio por parte de los perdonados y «recompensados»; no hay señal de arrepentimiento; sólo los actos claros de triunfo audaz, riéndose de los demás que han apostado por el caballo perdedor.

4. El párrafo 4 establece que las razones mencionadas justifican una nueva actitud. Aquí por lo menos hay la honestidad de decir que lo que se propone es algo nuevo, y que por lo tanto no es en continuación con el pasado, sino una negación del pasado como algo ya pasado, algo que ya no es válido.

También se dice que la Santa Sede está tratando de acordar con el gobierno una fórmula (y tener en ambos sentidos).

Pero mi pregunta es: «¿Una fórmula»? Lo que se le pide a nuestros hermanos no es la declaración de una teoría: es aceptar un sistema, un régimen en el que no habrá libertad pastoral, en el que todos seguirán órdenes del Partido, incluidos los menores de 18 años a los que se les prohíbe participar en cualquier actividad religiosa.

5. En la parte 5 encontramos las directrices pastorales adecuadas. En resumen: Está bien firmar todo lo que el gobierno requiere, posiblemente con una aclaración escrita que niegue lo que se firma. Si la aclaración escrita no es posible, que se haga verbalmente, con o sin testigo. Siempre y cuando haya la intención de conciencia de no aceptar lo que realmente se firmó.
Se firma un texto en contra de la fe y se dice que la intención es promover el bien de la comunidad, una evangelización más adecuada, y la gestión responsable de los activos de la Iglesia. ¡Esta regla general está obviamente en contra de toda la teología moral fundamental! ¡Si es válido, podría justificar incluso la apostasía!

6. En la parte 6 se dice que la Santa Sede entiende y respeta a aquellos que, en buena conciencia, no aceptan la regla mencionada. Obviamente, esto es «compasión» hacia una minoría «obstinada» que aún no entiende la nueva regla. Su actitud está mal, pero la Santa Sede, por un tiempo, los tolera.

7. La parte 7 habla de ciertos deberes que caen sobre los obispos, citando un documento que no tiene nada que ver con nuestro problema.

8. En la parte 8 se dice que los fieles deben aceptar la decisión de sus pastores. ¿Qué quiere decir eso? ¿Que ellos no tienen la libertad individual para elegir? ¿No se debe respetar su conciencia también?

[Cuando los hermanos de China me preguntan qué hacer, siempre he dado la respuesta: respetar las decisiones de los demás y permanecer firme en la convicción de la conciencia de cada uno. Esto es porque no tengo autoridad para imponer mis opiniones sobre los demás acerca de lo que está bien o mal.]
¿Pero no tiene la Santa Sede la autoridad y por lo tanto el deber de aclarar precisamente esto a los miembros de la Iglesia? ¿Las directrices pastorales están haciendo eso? ¿No están diciendo que es bueno salir de la situación clandestina y que se tolera si algunos se niegan a hacerlo? ¿No están diciendo que los obispos y los sacerdotes tienen una elección, pero no los fieles?

9. En la parte 9 se dice que, mientras tanto, la Santa Sede pide (y omite de nuevo la palabra «el gobierno») que las Comunidades católicas no oficiales no se coloquen bajo presiones indebidas, como en el pasado.

La decisión de no mencionar la palabra «Gobierno» es casi como la reverencia tradicional en no mencionar el nombre del emperador.

Por último, se recomienda que todo el mundo discierna la voluntad de Dios con paciencia y humildad. Me pregunto sin embargo: ¿la firmeza de la fe se perdió en algún lugar?

Entonces dice que «el viaje de la Iglesia en China, marcado por mucha esperanza a pesar de las dificultades duraderas». Me parece, en cambio, que los hechos han destruido todas las bases de la esperanza humana. En cuanto a la esperanza en Dios, nunca puede ser separado del deseo sincero de sufrir de acuerdo con su voluntad.

Conclusión:

Este documento ha vuelto radicalmente al revés lo que es normal y lo que es anormal, lo que es legítimo y lo que es lamentable. Los que lo escribieron esperan tal vez que la minoría compungida morirá de muerte natural. Por esta minoría me refiero no sólo a los sacerdotes clandestinos (que han sido privados de la dirección de un obispo, y recientemente incluso de un simple delegado – porque el obispo oficial ha sido legitimado) sino también los muchos hermanos de la comunidad oficial que han trabajado con gran tenacidad para lograr el cambio, esperando el apoyo de la Santa Sede, pero ahora se les pide que «entren a la jaula» en medio de la risa de los oportunistas ganadores.

Que el señor no permita el cumplimiento de los deseos de los que quieren la muerte de la verdadera fe en mi querida patria. Señor, ten piedad de nosotros.

Les ofrecemos en inglés y en italiano el texto que critica el cardenal Zen:

Orientamenti pastorali della Santa Sede circa la registrazione civile del Clero in Cina

Da tempo giungono alla Santa Sede, da parte di Vescovi della Cina Continentale, richieste di una concreta indicazione circa l’atteggiamento da assumere di fronte all’obbligo di presentare domanda di registrazione civile. Al riguardo, com’è noto, molti Pastori rimangono profondamente perplessi perché la modalità di tale registrazione – obbligatoria secondo i nuovi regolamenti sulle attività religiose, pena l’impossibilità di agire pastoralmente – comporta, quasi sempre, la firma di un documento in cui, nonostante l’impegno assunto dalle Autorità cinesi di rispettare anche la dottrina cattolica, si deve dichiarare di accettare, fra l’altro, il principio di indipendenza, autonomia e auto-amministrazione della Chiesa in Cina.

La complessità della realtà cinese e il fatto che nel Paese pare non esistere un’unica prassi applicativa dei regolamenti per gli affari religiosi, rendono particolarmente difficile pronunciarsi in materia. La Santa Sede, da una parte, non intende forzare la coscienza di alcuno. Dall’altra, considera che l’esperienza della clandestinità non rientra nella normalità della vita della Chiesa, e che la storia ha mostrato che Pastori e fedeli vi fanno ricorso soltanto nel sofferto desiderio di mantenere integra la propria fede (cfr. n. 8 della Lettera di Benedetto XVI ai cattolici cinesi del 27 maggio 2007). Perciò, la Santa Sede continua a chiedere che la registrazione civile del Clero avvenga con la garanzia di rispettare la coscienza e le profonde convinzioni cattoliche delle persone coinvolte. Solo così, infatti, si possono favorire sia l’unità della Chiesa sia il contributo dei cattolici al bene della società cinese.

Per quanto, poi, concerne la valutazione dell’eventuale dichiarazione che si deve firmare all’atto della registrazione, in primo luogo è doveroso tenere presente che la Costituzione della Repubblica Popolare Cinese dichiara formalmente di tutelare la libertà religiosa (art. 36). In secondo luogo, l’Accordo Provvisorio del 22 settembre 2018, riconoscendo il ruolo peculiare del Successore di Pietro, porta logicamente la Santa Sede a intendere e interpretare l’«indipendenza» della Chiesa cattolica in Cina non in senso assoluto, cioè come separazione dal Papa e dalla Chiesa universale, ma relativo alla sfera politica, secondo quanto avviene in ogni parte del mondo nelle relazioni tra il Papa e una Chiesa particolare o tra Chiese particolari. Del resto, affermare che nell’identità cattolica non vi può essere separazione dal Successore di Pietro, non significa voler fare di una Chiesa particolare un corpo estraneo alla società e alla cultura del Paese in cui essa vive ed opera. In terzo luogo, il contesto attuale dei rapporti fra la Cina e la Santa Sede, caratterizzato da un consolidato dialogo fra le due Parti, è diverso da quello che ha visto nascere gli organismi patriottici negli anni cinquanta del secolo scorso. In quarto luogo, si aggiunga il fatto di grande rilievo che, nel corso degli anni, molti Vescovi ordinati senza il mandato apostolico hanno chiesto e ottenuto la riconciliazione con il Successore di Pietro, così che tutti i Vescovi cinesi sono oggi in comunione con la Sede Apostolica e desiderano una sempre maggiore integrazione con i Vescovi cattolici del mondo intero.

Di fronte a questi fatti, è legittimo aspettarsi un atteggiamento nuovo da parte di tutti, anche nell’affrontare le questioni pratiche riguardanti la vita della Chiesa. Da parte sua, la Santa Sede continua a dialogare con le Autorità cinesi sulla registrazione civile dei Vescovi e dei sacerdoti per trovare una formula che, nell’atto della registrazione, rispetti non solo le leggi cinesi ma anche la dottrina cattolica.

Nel frattempo, alla luce di quanto sopra, se un Vescovo o un sacerdote decide di registrarsi civilmente ma il testo della dichiarazione per la registrazione non appare rispettoso della fede cattolica, egli preciserà per iscritto all’atto della firma che lo fa senza venir meno alla dovuta fedeltà ai principi della dottrina cattolica. Se non è possibile mettere questa precisazione per iscritto, il richiedente la farà anche solo verbalmente e se possibile alla presenza di un testimone. In ogni caso, è opportuno che il richiedente certifichi poi alproprio Ordinario l’intenzione con la quale ha fatto la registrazione. Questa, infatti,è sempre da intendersi all’unico fine di favorire il bene della comunità diocesana e la sua crescita nello spirito di unità, come anche

un’evangelizzazione adeguata alle nuove esigenze della società cinese e la gestione responsabile dei beni della Chiesa.

In pari tempo, la Santa Sede comprende e rispetta la scelta di chi, in coscienza, decide di non potersi registrare alle presenti condizioni. Essa rimane loro vicina e chiede al Signore di aiutarli a custodire la comunione con i propri fratelli nella fede, anche di fronte alle prove che ciascuno si troverà ad affrontare.

Il Vescovo, da parte sua, “nutra e manifesti pubblicamente la propria stima per i presbiteri, dimostrando fiducia e lodandoli se lo meritano; rispetti e faccia rispettare i loro diritti e li difenda da critiche infondate; dirima prontamente le controversie, per evitare che inquietudini prolungate possano offuscare la fraterna carità e danneggiare il ministero pastorale” (Apostolorum Successores, Direttorio per il ministero pastorale dei Vescovi, 22 febbraio 2004, n. 77).

È importante, poi, che anche i fedeli laici non solo comprendano la sopra descritta complessità della situazione, ma anche accolgano con cuore grande la sofferta decisione presa dai loro Pastori, qualunque essa sia. La comunità cattolica locale li accompagni con spirito di fede, con la preghiera e con l’affetto, astenendosi dal giudicare le scelte degli altri, custodendo il vincolo dell’unità e usando misericordia verso tutti.

In ogni caso, nell’attesa di poter giungere attraverso un franco e costruttivo dialogo tra le due Parti, come accordato, ad una modalità di registrazione civile del Clero più rispettosa della dottrina cattolica, e quindi della coscienza delle persone coinvolte, la Santa Sede chiede che non si pongano in atto pressioni intimidatorie nei confronti delle comunità cattoliche «non ufficiali», come purtroppo è già avvenuto.

Infine, la Santa Sede ha fiducia che tutti possano accogliere queste indicazioni pastorali come uno strumento per aiutare coloro che si trovano a dover fare scelte non facili, a compierle con spirito di fede e di unità. Tutti – Santa Sede, vescovi, sacerdoti, religiosi, religiose e fedeli laici – sono chiamati a discernere la volontà di Dio con pazienza e umiltà in questo tratto del cammino della Chiesa in Cina, segnato da tante speranze ma anche da perduranti difficoltà.

Dal Vaticano, 28 giugno 2019, Solennità del Sacratissimo Cuore di Gesù.

La Santa Sede

[01160-IT.01] [Testo originale: Italiano]

Traduzione in lingua inglese

Pastoral guidelines of the Holy See
concerning the civil registration of clergy in China

For some time requests have been received by the Holy See, from Bishops in Mainland China, for a concrete indication of the approach to be adopted in relation to the obligation of presenting an application for civil registration. In this regard, as is known, many Pastors remain deeply disturbed since the modality of such registration – which is obligatory, according to the new regulations on religious activities, on pain of inability to function pastorally – requires, almost invariably, the signing of a document in which, notwithstanding the commitment assumed by the Chinese authorities to respect also Catholic doctrine, one must declare acceptance, among other things, of the principle of independence, autonomy and self-administration of the Church in China.

The complex reality of China and the fact that there does not appear to be a uniform praxis with regard to the application of the regulations for religious affairs, make it particularly difficult to decide on the matter. On the one hand, the Holy See does not intend to force anyone’s conscience. On the other hand, it considers that the experience of clandestinity is not a normal feature of the Church’s life and that history has shown that Pastors and faithful have recourse to it only amid suffering, in the desire to maintain the integrity of their faith (cfr. Letter of Pope Benedict XVI to Chinese Catholics of 27 May 2007, n. 8). Thus, the Holy See continues to ask that the civil registration of the clergy take place in a manner that guarantees respect for the conscience and the profound Catholic convictions of the persons involved. Only in that way, in fact, can both the unity of the Church and the contribution of Catholics to the good of Chinese society be fostered.

In what concerns, then, the evaluation of the eventual declaration that must be signed upon registering, in the first place it is necessary to bear in mind that the Constitution of the People’s Republic of China formally guarantees religious freedom (art. 36). In the second place, the Provisional Agreement of 22 September 2018, recognising the particular role of the Successor of Peter, logically leads the Holy See to understand and interpret the “independence” of the Catholic Church in China not in an absolute sense, namely as separation from the Pope and the Universal Church, but rather relative to the political sphere, as happens everywhere in the world in the relations between the Universal Church and the particular Churches. To affirm that for the Catholic identity there can be no separation from the Successor of Peter, does not mean making the local Church an alien body in the society and the culture of the country in which she lives and works. In the third place, the context of the actual relations between China and the Holy See, characterised as they are by a consolidated dialogue between the two Parties, differs from that which saw the birth of the patriotic structures in the 1950s. In the fourth place, a factor of great importance should be added, namely, that over the years, many Bishops who were ordained without the apostolic mandate have asked for and received reconciliation with the Successor of Peter, so that today all Chinese Bishops are in communion with the Apostolic See and desire an ever greater integration with the Catholic Bishops of the whole world.

In light of these facts, it is legitimate to expect a new approach on the part of everyone, also when addressing practical questions about the life of the Church. For its part, the Holy See continues to dialogue with the Chinese Authorities about the civil registration of Bishops and priests in order to find a formula that, while allowing for registration, would respect not only Chinese laws but also Catholic doctrine.

In the meantime, bearing in mind what has been noted above, if a Bishop or a priest decides to register civilly, but the text of the declaration required for the registration does not appear respectful of the Catholic faith, he will specify in writing, upon signing, that he acts without failing in his duty to remain faithful to the principles of Catholic doctrine. Where it is not possible to make such a clarification in writing, the applicant will do so at least orally and if possible in the presence of a witness. In each case, it is appropriate that the applicant then certify to his proper Ordinary with what intention he has made the registration. The registration, in fact, is always to be understood as having the sole aim of fostering the good of the diocesan community and its growth in the spirit of unity, as well as an evangelisation commensurate to the new demands of Chinese society and the responsible management of the goods of the Church.

At the same time, the Holy See understands and respects the choice of those who, in conscience, decide that they are unable to register under the current conditions. The Holy See remains close to them and asks the Lord to help them to safeguard the communion with their brothers and sisters in the faith, even in the face of those trials that each one will have to face.

The bishop, for his part, “should nurture and publicly manifest his esteem for his priests, showing them trust and praising them, if they deserve it. He should respect and require others to respect their rights and should defend them against unjust criticism. He should act swiftly to resolve controversies, so as to avoid the prolonged disquiet which can overshadow fraternal charity and do damage to the pastoral ministry” (Apostolorum Successores, Directory for the Pastoral Ministry of Bishops, 22 February 2004, n. 77).

It is important, then, that also the lay faithful not only understand the complexity of the situation, described above, but in addition accept with an open heart the anguished decision taken by their Pastors, whatever it may be. The local Catholic community should accompany them in a spirit of faith, with prayer and affection, refraining from any judgement of the choices of others, maintaining the bond of unity and demonstrating mercy towards all.

In any case, until such time as a modality for the civil registration of the clergy that is more respectful of Catholic doctrine, and thus of the consciences of those involved, is established through a frank and constructive dialogue between the two Parties, as agreed, the Holy See asks that no intimidatory pressures be applied to the “non official” Catholic communities, as, unfortunately, has already happened.

Finally, the Holy See trusts that everyone can accept these pastoral indications as a means of helping those faced with choices that are far from simple, to make such choices in a spirit of faith and unity. All those involved – the Holy See, Bishops, priests, religious men and women and the lay faithful – are called to discern the will of God with patience and humility on this part of the journey of the Church in China, marked, as it is, by much hope but also by enduring difficulties.

From the Vatican, on 28 June 2019, Solemnity of the Most Sacred Heart of Jesus.

The Holy See

[01160-EN.01] [Original text: Italian]

9 comentarios en “La ‘Dubia’ del cardenal Zen
  1. Cuidado que debe de estar rondando por la mente de algunos obispos la consigna del doctor Martín Lutero antes de morir: “Hoc unum me mortuo servate: odium in romanum Pontificem”
    Que traducido al castellano, suena algo así: “presérvese esta única cosa al momento de morir: odio al pontífice romano”.
    La conciencia de responsabilidad y arbitraje de Roma en la Iglesia del siglo III era una costumbre algo vivido como tradicional.
    Existe una carta del papa Julio I (año 7-52) a los antioquenos que dice lo siguiente: “¿Por qué no se nos escribió, sobre todo tratándose de Alejandría? ¿Es que ignoráis, por ventura, que esa es la COSTUMBRE? Que PRIMERO se nos escriba, y desde aquí (Roma) se determine lo que es justo. Desde luego, si recaía alguna sospecha sobre el obispo de allí, había que haberlo escrito al obispo de aquí (Roma)”.
    ¿No será que algunos tienen el complejo anti romano?
    Saludos

    1. Luis Alberto, tampoco pases por alto que los Romanos Pontífices de la época no eran muy difíciles de aborrecer, vendiendo indulgencias o creando cardenales a sus hijos y sobrinos de 12 años.
      A Lutero, para ser justos, la Iglesia le debería de agradecer por lo menos el Concilio de Trento, que tanto sigue molando.
      Yo le agradezco la música de Bach, tengo que confesarlo.

  2. Creo que ha llegado el momento de cambiar al papa francisco por el cardenal sahra los tiempos han cambiado mucho y el papa francisco pierde popularidad,ademas ay que mirar por áfrica,por Italia y por Francia ademas los masones están perdiendo fuerza en Europa,y el movimiento de chalecos amarillos cada vez va a mas

  3. Quizás tenga el bendito cardenal Zen alguna dubia, pero, sobre todo, tiene una gran certeza: el gravísimo problema de la Iglesia Católica en general, y la china en particular, no se llama Parolín; se llama Francisco, el gran perseguidor y exterminador de católicos allí donde estén, especialmente en China. No soporta los católicos en general y los mártires en particular. Le recuerdan su extravío y eso le resulta insoportable.

    1. Al papa Francisco, su extravío e insoportabilidad Católica le provienen de su ausencia de Fe en Jesús Cristo por la alianza con el Maligno al no arrepentirse de sus pecados.

  4. Podemos pasar por alto, así las cosas, las aclaraciones a las otras dubias, de momento. Pero este cardenal, que las está pasando canutas, se merece respuestas y todas las aclaraciones que precise, qué menos.
    Recemos por nuestros hermanos chinos en la fe y por sus pastores fieles. Están dando la vida por la Iglesia. Merecen reciprocidad, al menos en la oración.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

 caracteres disponibles