Cupich cita la Torá para hablar del Éxodo

Cupich cita la Torá para hablar del Éxodo

El cardenal Blase Cupich —siempre atento a encontrar inspiración fuera de la Tradición católica— ha decidido compartir en X unas “palabras de sabiduría de la Torá”. La cita, por cierto, procede del Éxodo, es decir, de la Sagrada Escritura, no de un tratado rabínico posterior ni de una recopilación de costumbres judías. Pero en el universo cupichiano, todo suena mejor si se reviste de un toque interconfesional, aunque haya que rebautizar el Antiguo Testamento para hacerlo más inclusivo.

Palabras sabias de la Torá que resuenan hoy: «No oprimas al extranjero. Tú conoces el corazón del extranjero. Ustedes fueron extranjeros en Egipto».

Nada que objetar al texto bíblico —salvo la confusión del purpurado—, pero conviene recordar que el mismo Dios que mandó no oprimir al extranjero también prohibió matar a los inocentes. Y que en el mismo libro de la Torá (o, perdón, del Éxodo) se condena con fuerza el sacrificio de los hijos. Tal vez esa parte no resuena tanto en el despacho del cardenal amigo del senador Dick Durbin, obstinado defensor del aborto hasta el noveno mes.

Ayuda a Infovaticana a seguir informando