A los redactores de los mensajes del Papa a los Jefes de Estado de las naciones que sobrevuela

|

//

Papa Francisco encontrará manifestação de evangélicos no Rio (Foto ...

<

Es costumbre del Papa enviar un mensaje a los Jefes de Estado de las naciones sobre las que su avión sobrevuela en sus viajes apostólicos. Nada que objetar. Me parece muy bien. Entiendo también perfectamente que esos mensajes deben ser distintos según los espacios aéreos que se vean implicados. No es lo mismo dirigirse al presidente de Malta que al de Irán o la República Popular China. Y hasta acepto el tono bajo, en estos días de laicidad invasora, de los mensajes. Pero… Si mal está en pasarse también lo está en no llegar. Y pienso que con Portugal no se ha llegado. Estos son los mensajes a los tres Jefes de Estado que de momento su avión ha sobrevolado; // // Viaggio Apostolico di Sua Santità Francesco in Ecuador, Bolivia e Paraguay (5-13 luglio 2015) – La partenza da Roma e telegrammi a Capi di Stato

Telegrammi a Capi di Stato Nel momento di lasciare il territorio italiano, e nel sorvolare poi la Spagna e il Portogallo nel volo aereo verso Quito, il Santo Padre ha fatto pervenire ai rispettivi Capi di Stato i seguenti messaggi telegrafici: A SUA ECCELLENZA ON. SERGIO MATTARELLA PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ITALIANA PALAZZO DEL QUIRINALE 00187 ROMA NEL MOMENTO IN CUI LASCIO ROMA PER RECARMI IN ECUADOR, BOLIVIA E PARAGUAY, PER SOSTENERE LA MISSIONE DELLA CHIESA LOCALE E PORTARE UN MESSAGGIO DI SPERANZA, MI È CARO RIVOLGERE A LEI, SIGNOR PRESIDENTE, IL MIO DEFERENTE SALUTO, CHE ACCOMPAGNO CON FERVIDI AUSPICI PER IL BENESSERE SPIRITUALE, CIVILE E SOCIALE DEL POPOLO ITALIANO, CUI INVIO VOLENTIERI LA BENEDIZIONE APOSTOLICA. FRANCISCUS PP. [01202-IT.01] [Testo originale: Italiano] A SU MAJESTAD FELIPE VI REY DE ESPAÑA PALACIO DE LA ZARZUELA MADRID AL SOBREVOLAR EL TERRITORIO ESPAÑOL PARA DAR COMIENZO A MI VISITA PASTORAL A ECUADOR, BOLIVIA Y PARAGUAY, ME ES GRATO ENVIAR UN CORDIAL SALUDO A VUESTRA MAJESTAD Y A LA REINA, Y RENOVAR MI AFECTO Y CERCANÍA AL PUEBLO ESPAÑOL, PARA EL QUE PIDO AL SEÑOR COPIOSAS GRACIAS Y UN CRECIENTE PROGRESO ESPIRITUAL Y SOCIAL EN PACÍFICA CONVIVENCIA. FRANCISCO [01203-ES.01] [Texto original: Español] EXCELENTÍSSIMO SENHOR ANIBAL CAVACO SILVA PRESIDENTE DA REPUBLICA PORTUGUESA LISBOA AO SOBREVOAR PORTUGAL NUMA VISITA PASTORAL QUE ME LEVA AO EQUADOR, BOLÍVIA E PARAGUAI vg TENHO O PRAZER DE SAUDAR VOSSA EXCELÊNCIA FORMULANDO CORDIASI VOTOS PARA SUA PESSOA E INTEIRA NAÇÃO SOBRE A QUAL INVOCO BENEVOLÊNCIA DIVINA PARA QUE SEJA CONSOLIDADA NELA ESPERANÇA E ALEGRIA DE VIVER NA HARMONIA E BEM-ESTAR DE TODOS SEUS FILHOS FRANCISCO PP. [01216-PO.01] [Texto original: Português] Dopo la traversata Atlantica, il Papa invierà analoghi telegrammi ai Presidenti di Venezuela e Colombia, nel sorvolo dei rispettivi Paesi. Al Presidente de Italia le envía FERVIDI AUSPICI PER IL BENESSERE SPIRITUALE, CIVILE E SOCIALE DEL POPOLO ITALIANO, CUI INVIO VOLENTIERI LA BENEDIZIONE APOSTOLICA. Muy bien. Al Rey de España se manifiesta en parecida línea. No nos manda su bendición pero nos desea un progreso espiritual:  RENOVAR MI AFECTO Y CERCANÍA AL PUEBLO ESPAÑOL, PARA EL QUE PIDO AL SEÑOR COPIOSAS GRACIAS Y UN CRECIENTE PROGRESO ESPIRITUAL Y SOCIAL EN PACÍFICA CONVIVENCIA. Los portugueses, en cambio, no deben ser católicos. Lo que pide a Dios es que SEJA CONSOLIDADA NELA ESPERANÇA E ALEGRIA DE VIVER NA HARMONIA E BEM-ESTAR DE TODOS SEUS FILHOS. Estos mensajes ni se consultarán al Papa. Un funcionario subalterno los redacta y los envía. Nada que reprochar al Sumo Pontífice. Solamente pedirle que para esos menesteres nombre a otro menos perroflauta. Si yo fuera portugués no me sentiría feliz con el mensaje. ¿Y el idiota que lo redactó sabe que existe Fátima?  

 

Comentarios
0 comentarios en “A los redactores de los mensajes del Papa a los Jefes de Estado de las naciones que sobrevuela
  1. «Si yo fuera portugués no me sentiría feliz con el mensaje. ¿Y el idiota que lo redactó sabe que existe Fátima?».

    ¡Segúramente lo sabe muy bien! A lo mejor, lo dice porque conoce perfectamente las palabras del secreto de Fátima: «… En Portugal se conservará siempre el dogma de la Fe». Dogma que se parece a la moto que ahora nos quieren vender como el atún al betún.
    ¿Igual eso convierte a los portugueses en poco católicos del momento?
    Y ahora, disculpad a este pobre católico que, en lugar de rezar rosarios y otras monsergas, se va a hacer apostolado con los vecinos para que no mezclen los residuos orgánicos con el cartón y el vidrio, que eso es de ecologopelagianos.

  2. Para Portugal un saludo de cortesía de jefe de estado a Jefe de Estado este en mayúscula porque territorialmente tiene más kilómetros cuadrados. Donde se manifiesta la aceleración impuesta al trasvase de Santa Sede a ex-Santa Sede que en Italia parece que aún merece una consideración distintiva siquiera protocolaria. No tienen remedio.
    .

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *