El coro de la Academia Militar de Saint-Cyr Coëtquidan acaba de ser seleccionado el miércoles 17 de noviembre para la final del programa «La France a un incroyable talent» (LFAUIT) en el canal M6. Una «gran alegría» para estos jóvenes cadetes que ya están preparando su próxima canción.
(Famille Chrétienne)- Después de varios días de rumores, por fin se ha conocido la noticia: los soldados de la academia de Saint-Cyr Coëtquidan siguen en la competición del programa «La France a un incroyable talent» de M6 e incluso están directamente clasificados para la final gracias al timbre de oro de la presentadora Karine Le Marchand. Su actuación, publicada en las redes sociales, ha sido ampliamente elogiada en los últimos días, pero el suspenso persistió hasta la emisión de la audición completa este miércoles 17 de noviembre por la noche, en la cadena televisiva. Vestidos con sus uniformes, los cadetes conmovieron al jurado y al público hasta las lágrimas. ¿Serán los sucesores de la familia Lefèvre, el talento del programa de 2020?
«Nos sorprendió y asombró el entusiasmo con el que se recibió nuestra actuación», se alegra Paul, el director del coro, de 20 años de edad, para quien fue una «experiencia extraordinaria». «No es poca cosa actuar ante este tipo de público», continúa el joven conocedor de la música, por iniciativa de este coro para su promoción general Caillaud. En Saint-Cyr, cada clase puede decidir si crea o no un coro de forma voluntaria.
Una actuación conmovedora
El coro eligió una canción conmovedora para esta primera etapa de selección. Les larmes d’ivoire (Las lágrimas de marfil), un homenaje a los soldados caídos y a sus familias, a través de los ojos de un niño que espera desesperadamente el regreso de su padre. Al final de su actuación, la presentadora Karine Lemarchand, muy conmovida, contuvo las lágrimas y dijo con un suspiro, sin poder decir nada más: «Es precioso, ¿verdad?». El público ovacionó a los cuarenta jóvenes.
Los cuatro miembros del jurado también dejaron ver su emoción. Sin excepción, Marianne James, Hélène Ségara, Sugar Sammy y Eric Antoine elogiaron a los jóvenes soldados. «Es extremadamente conmovedor», dijo Eric Antoine. «Obviamente, cuando os oímos cantar, oímos todo el sufrimiento de todos los desaparecidos, de todas las personas que murieron por la Patria, de todos los niños, de todas las madres, de las familias… que se quedaron». «Cuando os veo, tan jóvenes, me pregunto cómo habéis podido crecer diciéndoos ‘mi objetivo en la vida es proteger a mi país’. No todos tienen esta nobleza de alma», dijo Hélène Segara. «Podemos ver su fraternidad, podemos sentirla», se maravilla Sugar Samy. «¡Ha sido tan delicado! Y muy, muy bonito, magnífico», dijo, por último, Marianne James.
De camino a la final gracias al pase de oro
El punto álgido del espectáculo fue cuando Karine Lemarchand se adelantó y declaró solemnemente: «En una época en la que tenemos realities en los que aparecen chicos con cuerpos de gimnasio pero sin cabeza, que solo piensan en el dinero y en su cuenta de Instagram, ¡aquí tenemos a jóvenes de 20 a 24 años comprometidos con Francia! Amo a los militares, amo a la policía, amo a la gendarmería, ¡y los veo en la final!», exclamó apretando el pase de oro que los lleva a la última etapa de la competición. Euforia en la sala y en las filas de los cadetes.
Orgullosos de su victoria, los cantores de Saint-Cyr ya preparan la siguiente etapa. «Les larmes d’ivoire era una canción bastante lineal, pero pretendemos mostrar la variedad de nuestro repertorio, que incluye también canciones más dinámicas y vivas, con más espacio para el ritmo», explica Aymeric, uno de los cantores. La próxima edición estará sin duda llena de sorpresas para los espectadores.
Publicado por Camille Lecuit en Famille Chrétienne
Traducido por Verbum Caro para InfoVaticana.
Ayuda a Infovaticana a seguir informando
Loin vers la mer je porte mon regard
Où est mon père quand est mort tout espoir
Il est parti loin d’ici un matin
Je pense à lui
Mais jamais ne revient
Donner son âme petit enfant
Il est des guerres loin de tes rêves
Sèche tes larmes et sois patient.
Il vie en toi, il éclaire tes pas.
Dites moi pourquoi il dort encore
Qui sont donc ces soldats qui l’honorent
Dans ce périple ou la vie est soleil
Sur cette terre où maintenant il sommeille
Dessous les armes, pour ses enfants
Il a du périr pour leur avenir
Sèche tes larmes et sois patient
Il vie en toi, il éclaire tes pas
Vois la mer et ses reflets d’argent
Qu’elle console ta peine mon enfant
Lève les yeux, prends la main de ta mère
Raconte un peu cette histoire à ton frère.
Beaucoup de larmes, beaucoup de sang
Ôtent l’espoir, peuple d’ivoire
Garde cette âme, sache à présent
Que ce pays dans nos cœurs bat aussi.
Gracias por traernos esta joya. Quizás la música es el arte que más lleva a Dios, pues petera por los oídos hasta la más honda del corazón, ahí donde se unen el cielo y la tierra.
Penetra.
¡¿Cuándo veremos algo así en España?!